miércoles, 29 de agosto de 2012

Demi Lovato - Skyscraper



Skies are crying
I am watching
Catching tear drops in my hand

Only silence has it's ending
Like we never had a chance
Do you have to make me feel like there's nothing left of me?

You can take everything I am
You can brake everything I am
Like I'm made of glass
Like I'm made of paper

Go on and try to tear me down
I will be rising from the ground
Like a skyscraper
Like a skyscraper

As the smoke clears
I awaken
And untangle you from me

Would it make you feel better to watch me while I bleed?

All my windows
Still are broken
But I'm standing on my feet


You can take everything I am
You can brake everything I am
Like I'm made of glass
Like I'm made of paper

Go on and try to tear me down
I will be rising from the ground
Like a skyscraper
Like a skyscraper

Go, run, run, run
I'm gonna stay right here
Watch you disappear, yeah

Go, run, run, run
Yeah, it's a long way down
But I'm closer to the clouds up here


You can take everything I am
You can brake everything I am
Like I'm made of glass
Like I'm made of paper

Go on and try to tear me down
I will be rising from the ground
Like a skyscraper
Like a skyscraper


Like a skyscraper, like a skyscraper
Like a skyscraper, like a skyscraper


TRADUCCIÓN 



Los cielos lloran
Estoy mirando
Atrapo lágrimas en mi mano

Sólo el silencio tiene su final
Como si nunca hubiéramos tenido una oportunidad
¿Tienes que hacerme sentir como si no hubiera nada más de mí?

Puedes llevarte todo lo que soy
Puedes romper todo lo que soy
Como si fuera de vidrio
Como si fuera de papel

Vamos e intenta derribarme
Me elevaré desde el suelo
Como un rascacielos
Como un rascacielos

Como el humo se desvanece
Me despierto
Y me desenredo de ti

¿Te haría sentir mejor el mirarme mientras sangro?

Todas mis ventanas
Siguen rotas
Pero estoy de pie

Puedes llevarte todo lo que soy
Puedes romper todo lo que soy
Como si fuera de vidrio
Como si fuera de papel

Vamos e intenta derribarme
Me elevaré desde el suelo
Como un rascacielos
Como un rascacielos

Ve, corre, corre, corre
Me quedaré aqui
A mirarte desaparecer

Ve, corre, corre, corre
Si, es un largo camino abajo
Pero estoy más cerca de las nubes aquí arriba


miércoles, 22 de agosto de 2012

Evanescence - You



The words have been drained from this pencil
Sweet words that I want to give you
And I can't sleep
I need to tell you "good night"

When we're together, I feel perfect
When I'm pulled away from you, I feel apart
All you say is sacred to me
Your eyes are so blue I can't look away
As we lay in stillness, you whisper to me:

"Amy, marry me
Promise you'll stay with me"
Oh, you don't have to ask me
You know you're all that I live for
You know I'll die just to hold you, stay with you
Somehow I'll show you that you are my night sky
I've always been right behind you
Now I'll always be right beside you.

So many nights I cried myself to sleep 
Now that you love me, I love myself
I never thought I would say this
I never thought there'd be...
You...

TRADUCCIÓN 

Las palabras salen de éste lápiz
Palabras dulces que quiero darte
Y no puedo dormir
Necesito decirte "Buenas noches"

Cuando estamos juntos, me siento perfecta
Cuando me alejo de ti, me siento sola
Todo lo que dices es sagrado para mi
Tus ojos son tan azules que no puedo dejar de mirarlos
Mientras estamos acostados sin movernos, me susurras:

"Amy, casémonos
Prométeme que te quedarás conmigo"
Oh, no tienes que preguntarme
Sabes que eres mi razón de vivir
Sabes que moriría por abrazarte, quedarme contigo
De alguna forma te demostraré que eres mi cielo nocturno
Siempre he estado detrás de ti
Ahora estaré siempre a tu lado

Tantas noches he llorado hasta quedarme dormida
Ahora que me amas, me amo yo misma
Nunca pensé que diría esto
Nunca pensé que existieras..
Tú...